Language Documentation and Archiving Conference

Pre-Conference Events

September 2-3, 2024

ELAR and PARADISEC are excited to announce that as a complement to the conference, we will also be organising a series of virtual training sessions  and an in-person workshop related to language documentation and archiving.

Trainings

on Zoom

September, 2

9:00-10:30

ELAN & ELAN-FLEx

Kelsey Neely, ELDP: 

In this training, you will learn how to create transcriptions and translations in ELAN, and how to export those
transcriptions and translations to Fieldworks Language Explorer (FLEx) for interlinear glossing.

10:45-12:15

Metadata

Stephanie Petit, ELDP: 

In this training, you will learn about why rich metadata is a keystone of language documentation and how to create high-quality metadata that will make your language documentation collection more discoverable, accessible, and navigable.

12:30-14:00

Documenting Child Language

Amalia Skilton, University of Edinburgh

In this training, you will learn how to collect recordings of how young children (0-5 years) speak and are spoken to in endangered languages. You will also explore how to tailor a documentation project’s transcription and annotation conventions to work for child language. 

14:15-16:00

Susan Smythe Kung (AILLA), Mandana Seyfeddinipur (ELAR),  Julia Miller (PARADISEC)

Archives Open House

Join us to learn about archiving and to meet the directors of the Endangered Languages Archive (ELAR), the Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC), and the Archive of Indigenous Languages of Latin America (AILLA).

Archives Q&A

Interested in archiving? In this open session, you can take the opportunity to learn more about the archives and ask questions directly to the archive representatives.



16:30-18:00

Copyright and Licenses in Language Documentation Collections

Susan Smythe-Kung, AILLA:

Join AILLA’s director Susan Smythe-Kung for this training session on managing intellectual property rights in the context of language documentation collections, and using copyright and Creative Commons licenses.

on Zoom

September, 3

14:00-15:30

Open Texts Collection

Christian Döhler & Sebastian Nordhoff, BBAW: 

This session introduces the Open Texts Collection, a project seeking to produce and publish high-quality collections of interlinear glossed texts. In this session, you will learn about how to prepare a collection for submission and how to use some of the tools developed by the project.

15:45-17:00

Grantwriting and Equipment Choice

Mandana Seyfeddinipur, ELDP:

Join ELDP director Mandana Seyfeddinipur for useful tips on writing grant proposals for language documentation projects, and on how to select appropriate equipment for documentation.

Workshop

Lise Meitner Saal
Akademiebibliothek der Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften  Unter den Linden 8,
10117 Berlin, Germany

September, 3

Historical language texts, methods for re-use

Nick Thieberger (PARADISEC) and Brook Danielle Lillehaugen (TICHA) present

09.30.    Intro, Framing talk

09.40     André Wesley Dantas de Amorim:  A search engine and a generator of glosses for Nheengatu. 

10.00     Nick Thieberger: Access to Australian Indigenous language manuscripts. 

10.20     Daan Van Esch: Converting Historical Language Texts into Structured Data Using Multimodal Models. 

10.40     Discussion


11.00.    Coffee Break


11:30     Brook Lillehaugen, George Aaron Broadwell, Felipe Lopez, Xóchitl Flores-Marcial. 
              Ticha: leveraging academy-based digital scholarship for community agendas and undergraduate pedagogy. 
11.50     Cynthia A Montaño Ramírez: 
              Exploring Chinantec of Comaltepec using published legacy materials in a diaspora online micro-community of learning.

12.10     Yanez Rosales Rosa H.: Records for language and history. Western Nahuatl Documents from 1557–1750

12.30     Discussion


12:50     Lunch break

14.00    Maka 
Tetradze, Tsira Janjghava: Documenting Endangered Languages: Revitalizing Judeo-Georgian through Archival Materials. 
14.20     Alessandra Praun:Tangible and intangible heritage and culture among endangered languages, archives, and museum collections  
14.40     Cat Kutay: Language and Resource Agnostic application
15.00     Discussion

15.20     Closing session

Contact

For further information, please feel free to reach out to:

Brook Lillehaugen

Email: brook.lillehaugen@gmail.com