A few months ago we introduced the new metadata tool lameta on the ELAR blog. Since then the tool has been improved and new features have been added. The lastest release is lameta 0.9.2 Alpha, a preview release. Before upgrading to this version, you should make a backup of your lameta project. We’d love to […]
Documentation Software & Tools
This week on the ELAR blog, ELDP grantee Kristian Roncero introduces a Fieldwork Session Planner, which he developed while working on his PhD. Kristian’s ELAR Collection is titled An audio-visual documentation of Chamalal, a language of Dagestan (Russia). By Kristian Roncero Fieldwork is messy, otherwise “armchair linguists” wouldn’t call us “dirty feet linguists”. However, we should think
This week on the ELAR blog, ELDP grantee Richard T. Griscom gives us some insights on his experiences conducting fieldwork remotely – something he also recently discussed on ELAR depositor Martha Tsutsui Billins’ podcast Fieldnotes. Richard’s ELAR collection ‘Documentation of Isimjeeg Datooga’ can be accessed here. By Richard T. Griscom The COVID-19 pandemic has brought a
lameta is a new tool for preparing data for archiving. It allows you to enter and edit metadata, link metadata records to resource files, keep track of your data management work, and export data sets for upload to an archive. lameta is available for Windows and Mac and can be downloaded via this link. lameta greatly
Today on the ELAR Blog, ELDP Grantee Bill Parker tells us about the usefulness of wireless mics in language documentation. By Bill Parker The use of wireless mics is an industry standard in film and television, however in language documentation we largely rely on wired mics. For most of us, this is likely due to
On the ELAR blog this week, we are introducing the DoReCo project (Language Documentation Reference Corpus). DoReCo started in March 2019 and is a French-German collaborative project that brings together spoken language corpora from about 50 languages, extracted from documentations of small and often endangered languages. Matt Stave, postdoctoral researcher at Laboratoire Dynamique du Langage in Lyon,
Today on the ELAR blog, we are sharing another post from ELDP grantee, Nick Williams on extracting .wav from .mp4 with ffmpeg. Nick works in Indonesia researching Kula, an endangered non-Austronesian language spoken in the eastern highlands of Alor. In addition to concatenating and converting our original video files, we also need to extract the audio files.
Today on the ELAR blog, we are sharing a post from ELDP grantee, Nick Williams on combining .mov files with FFmpeg (for Mac users). Nick works in Indonesia researching Kula, an endangered non-Austronesian language spoken in the eastern highlands of Alor. Video version: https://youtu.be/c1YWg-5LCYw I am currently working as a postdoc on a project focused on video documentation
Hedvig has written on how Ethnologue has become even more restricted than it already was, and what resources are out there that could be used instead. One of the things I miss from Ethnologue are its maps – although at least recently it was still possible to access most of these, by downloading them instead
Here is another guide for how to do something practical in ELAN. Previously, we relayed Eri Kashima’s guide for sensible auto-segmentation with PRAAT and ELAN (time saver!). (For all posts about fieldwork on this blog, see this tag.) This time: how to take your search results and make the matching annotations into new separate tier(s).